(08/26/2014) Rambling On: An Apprentice's Guide to the Gift of the Gab by Bohumil Hrabal. Prague. 2014. Karolinum Press/Charles University. 352 pages. hardcover. 9788024623160. Translated from the Czech by David Short. keywords: Literature Czech Translated
FROM THE PUBLISHER -
Rambling On is a collection of stories set in Hrabal's Kersko. Several of the stories were written before the 1968 Soviet invasion of Prague but had to be reworked when they were rejected by Communist censorship during the 1970s. This edition features the original, uncensored versions of those stories. 'Hrabal embodies as no other the fascinating Prague. He couples people's humor to baroque imagination.' (Milan Kundera).
Novelist Bohumil Hrabal (1914-1997) was born in Brno, Czechoslovakia, and spent decades working at a variety of laboring jobs before turning to writing in his late forties. From that point, he quickly made his mark on the Czech literary scene; by the time of his death he was ranked with Jaroslav Hašek, Karel Capek, and Milan Kundera as among the nation's greatest twentieth-century writers. Hrabal's fiction blends tragedy with humor and explores the anguish of intellectuals and ordinary people alike from a slightly surreal perspective. His work ranges from novels and poems to film scripts and essays.
(08/25/2014) Vanishing Lung Syndrome by Miroslav Holub. Oberlin. 1990. Oberlin College Press. 84 pages. paperback. 0932440525. Cover: Painting by Paul Klee, 'Flora on the Rocks,' 1940. Design by Stephen J. Farkas, Jr. Translated from the Czech by David Young and Dana Habova. FIELD Translation Series 16. keywords: Poetry Literature Czech Translated
FROM THE PUBLISHER -
Vanishing Lung Syndrome confirms Holub's special status as one of Europe's leading poets and as a rare mediator between scientific and literary modes of discourse. This book is darkly witty and mordantly accurate; it documents, among other things, the ignorance, folly and brutality abroad in our world. But it also brims with tenderness, humor, and occasional gleams of hope.
Miroslav Holub (13 September 1923 – 14 July 1998) was a Czech poet and immunologist. Miroslav Holub's work was heavily influenced by his experiences as an Immunologist, writing many poems using his scientific knowledge to poetic effect. His work is almost always unrhymed, so lends itself easily to translation. It has been translated into more than 30 languages and is especially popular in the English-speaking world. Although one of the most internationally well-known Czech poets, his reputation continues to languish at home. Holub was born in Plzen. His first book in Czech was Denní služba (1958), which abandoned the somewhat Stalinist bent of poems earlier in the decade (published in magazines). In English, he was first published in the Observer in 1962, and five years later a Selected Poems appeared in the Penguin Modern European Poets imprint, with an introduction by Al Alvarez and translations by Ian Milner and George Theiner. Holub's work was lauded by many, including Ted Hughes and Seamus Heaney, and his influence is visible in Hughes' collection Crow (1970). In addition to poetry, Holub wrote many short essays on various aspects of science, particularly biology and medicine (specifically immunology) and life. A collection of these, titled The Dimension of the Present Moment, is still in print. In the 1960s, he published two books of what he called 'semi-reportage' about extended visits to the United States. He has been described by Ted Hughes as ‘one of the half dozen most important poets writing anywhere.’
(08/24/2014) Interludes by Miguel de Cervantes. New York. 1964. Signet/New American Library. 160 pages. January 1964. CT209. paperback. Cover: Lambert. Translated From The Spanish & With A Foreword By Edwin Honig. keywords: Signet Classic Paperback Spain Translated Literature 16th Century
FROM THE PUBLISHER -
Published the year before the author's death, and long unavailable to American readers, these short plays represent a pure, untrammeled expression of Cervantes' literary genius. Freed from the complicated mechanics of plot, he concentrates his powers on the area of his greatest mastery - the creation 'of living, breathing, and, above all, magnificently vocal characters. Deceived husbands and straying wives, ambitious politicians and ingenious frauds, garrulous prostitutes and respectable pimps.. It crowds his stage with unforgettable characters who, combined, present a superbly barbed depiction of manners and morals in early - sixteenth - century Spain and a timeless portrayal of the never - ending human comedy. 'These eight short plays are among the most beguiling things Cervantes ever wrote,' comments Edwin Honig, who goes on to say that 'what he achieves in the interludes is something very close to the concentrative spirit of poetry and something characteristically dramatic as well.. dramatic in the way that Don Quixote and Sancho Panza are dramatic.. '. Miguel de Cervantes Saavedra (29 September 1547 (assumed) – 22 April 1616) was a Spanish novelist, poet, and playwright. His magnum opus, Don Quixote, considered to be the first modern European novel, is a classic of Western literature, and is regarded amongst the best works of fiction ever written. His influence on the Spanish language has been so great that the language is often called la lengua de Cervantes (‘the language of Cervantes’). He was dubbed El Príncipe de los Ingenios (‘The Prince of Wits’). In 1569, Cervantes moved to Rome where he worked as chamber assistant of Giulio Acquaviva, a wealthy priest who became a cardinal during the following year. By then, Cervantes had enlisted as a soldier in a Spanish Navy infantry regiment and continued his military life until 1575, when he was captured by Algerian corsairs. After five years of slavery he was released on ransom from his captors by his parents and the Trinitarians, a Catholic religious order. He subsequently returned to his family in Madrid. In 1585, Cervantes published a pastoral novel named La Galatea. Because of financial problems, Cervantes worked as a purveyor for the Spanish Armada, and later as a tax collector. In 1597, discrepancies in his accounts of three years previous landed him in the Crown Jail of Seville. In 1605, he was in Valladolid, just when the immediate success of the first part of his Don Quixote, published in Madrid, signaled his return to the literary world. In 1607, he settled in Madrid, where he lived and worked until his death. During the last nine years of his life, Cervantes solidified his reputation as a writer; he published the Novelas ejemplares (Exemplary Novels) in 1613, the Journey to Parnassus (Viaje al Parnaso) in 1614, and in 1615, the Ocho comedias y ocho entremeses and the second part of Don Quixote. Carlos Fuentes noted that, ‘Cervantes leaves open the pages of a book where the reader knows himself to be written.’
(08/23/2014) In-House Weddings by Bohumil Hrabal. Evanston. 2007. Northwestern University Press. 173 pages. paperback. 0810124300. Cover illustration by John MacDonald. Translated from the Czech by Tony Liman. keywords: Literature Czech Translated
FROM THE PUBLISHER -
Inspired by the biographies Tolstoy’s and Dostoyevsky’s wives published about their famous husbands, Czech novelist Bohumil Hrabal produced a novel, ostensibly his own biography, from his wife’s point of view. In-House Weddings, the first book of a trilogy, introduces Hrabal through the eyes of his wife, Eliska. Her narration guides us through the novelist’s early years, from his upbringing in Nymburk to their own in-house wedding. A source of great interest to the Czech public, Hrabal’s bohemian life as transmogrified here is even more compelling - a wry portrait of artistic life in postwar Eastern Europe and a telling reflection on how such a life might be humorously recast in the light of literary brilliance. WRITINGS FROM AN UNBOUND EUROPE. Born in a Czech brewery,
Bohumil Hrabal (March 28, 1914 - February 3, 1997) went on to become a steelworker and traveling salesman by day, and surrealist poet by night. He moved away from realism in the 1950s to experiment with the stream-of-consciousness style. Banned in his native country during the political upheaval of Prague Spring, Hrabal nevertheless won the prestigious Jaroslav Seifert Prize in 1993 and has been celebrated as genius by Julian Barnes, Susan Sontag, and Milan Kundera. Many of his characters were ‘wise fools’ – everyday men taken to drunken monologues of inadvertent but acute insight. Two of his novels have been made into classic films by Czech New Wave director Jiří Menzel – Closely Watched Trains, winner of the 1967 Academy Award for Best Foreign Film, and Larks on a String, winner of the 1990 Golden Bear. Before his death, Publishers Weekly named him the ‘most revered living Czech writer,’ describing his work as ‘a humorous and breathless affair… [of] abounding energy and a rambunctious wit.’
Tony Liman was born in Czechoslovakia in 1966 and grew up in Toronto. He received his MFA from the University of British Columbia. He is a writer and translator, and his fiction has appeared in several Canadian literary journals. Liman lives in Vancouver, British Columbia.
(08/22/2014) The Hunter: Parker Volume 1 by Richard Stark. San Diego. 2014. IDW Publishers. 206 pages. hardcover. 9781613776599. With a Foreword and Illustrations by Darwin Cooke. Edited by Scott Dunbier. keywords: Mystery Pulp Hard-boiled America
FROM THE PUBLISHER -
In 1962, Donald E. Westlake, writing under the pseudonym Richard Stark, created what would become one of the most important and enduring crime fiction series ever produced — Parker. Westlake wrote more than 20 Parker novels, many considered classics of the genre, and a number of which have transitioned to the big screen. Most notable of these is Point Blank, directed by John Boorman and starring Lee Marvin, released in 1967. Westlake received many accolades during his distinguished career, including being named a Grand Master by the Mystery Writer's of America, that prestigious organization's highest honor. Darwyn Cooke has adapted four Parker books as graphic novels so far. The first three, The Hunter, The Outfit, and The Score have all won Eisner and Harvey Awards. He will be providing all-new color illustrations for The Hunter, the first in a series of hardcover prose novels released in chronological order and featuring Cooke's art. The Hunter, the first book in the Parker series, is the story of a man who hits New York head-on like a shotgun blast to the chest. Betrayed by the woman he loves and double-crossed by his partner in crime, Parker makes his way cross-country with only one thought burning in his mind — to coldly exact his revenge and reclaim what was taken from him!.
(08/21/2014) The End of the Poem: Oxford Lectures by Paul Muldoon. New York. 2006. Farrar, Straus and Giroux. 406 pages. hardcover. 9780374148102. Jacket design by Gretchen Achilles. keywords: Poetry Literary Criticism
FROM THE PUBLISHER -
In The End of the Poem, Paul Muldoon, 'the most significant English-language poet born since the Second World War' (The Times Literary Supplement), presents engaging, rigorous, and insightful explorations of a diverse group of poems, from Yeats's 'All Souls' Night' to Stevie Smith's 'I Remember' to Fernando Pessoa's 'Autopsychography.' Here Muldoon reminds us that the word 'poem' comes, via French, from the Latin and Greek: 'a thing made or created.' He asks: Can a poem ever be a freestanding, discrete structure, or must it always interface with the whole of its author's bibliography--and biography? Muldoon explores the boundlessness, the illimitability, created by influence, what Robert Frost meant when he insisted that 'the way to read a poem in prose or verse is in the light of all the other poems ever written.' And he writes of the boundaries or borders between writer and reader and the extent to which one determines the role of the other. At the end, Muldoon returns to the most fruitful, and fraught, aspect of the phrase 'the end of the poem': the interpretation that centers on the 'aim' or 'function' of a poem, and the question of whether or not the end of the poem is the beginning of criticism. Irreverent, deeply learned, often funny, and always stimulating, The End of the Poem is a vigorous and accessible approach to looking at poetry anew.
(08/20/2014) The Fall of Saints: A Novel by Wanjiku wa Ngugi. New York. Atria Books. 277 pages. February 2014. hardcover. 9781476714912. Cover design by Alan Dingman. keywords: Mystery Kenya Africa Women
FROM THE PUBLISHER -
In this stunning debut novel, a Kenyan expat living the American dream with her husband and adopted son soon finds it marred by child trafficking, scandal, and a problematic past. Mugure and Zack seem to have the picture-perfect family: a young, healthy son, a beautiful home in Riverdale, New York, and a bright future. But one night, as Mugure is rummaging through an old drawer, she comes across a piece of paper with a note scrawled on it-a note that calls into question everything she's ever believed about her husband. A wandering curiosity may have gotten the best of Mugure this time as she heads down a dangerous road that takes her back to Kenya, where new discoveries threaten to undo her idyllic life. She wonders if she ever really knew the man she married and begins to piece together the signs that were there since the beginning. Who was that suspicious man who trailed Zack and Mugure on their first date at a New York nightclub? What about the closing of the agency that facilitated the adoption of their son? The Fall of Saints tackles real-life political and ethical issues through a striking, beautifully rendered story. This extraordinary novel will tug at your heart and keep it racing until the end.
(08/19/2014) The Most Dangerous Book: The Battle for James Joyce’s Ulysses by Kevin Birmingham. New York. 2014. The Penguin Press. hardcover. 419 pages. Jacket Design By Ben Wiseman. keywords: Literary Criticism Ireland Literature ULYSSES James Joyce. 9781594203367.
FROM THE PUBLISHER -
‘A great story - how modernism brought down the regime of censorship - told as a great story. Kevin Birmingham’s imaginative scholarship brings Joyce and his world to life. There is a fresh detail on nearly every page.’ - Louis Menand, Pulitzer prize-winning author of The Metaphysical Club. For more than a decade, the book that literary critics now consider the most important novel in the English language was illegal to own, sell, advertise or purchase in most of the English-speaking world. James Joyce’s big blue book, Ulysses, ushered in the modernist era and changed the novel for all time. But the genius of Ulysses was also its danger: it omitted absolutely nothing. All of the minutiae of Leopold Bloom’s day, including its unspeakable details, unfold with careful precision in its pages. The New York Society for the Suppression of Vice immediately banned the novel as ‘obscene, lewd, and lascivious.’ Joyce, along with some of the most important publishers and writers of his era, had to fight for years to win the freedom to publish it. The Most Dangerous Book tells the remarkable story surrounding Ulysses, from the first stirrings of Joyce’s inspiration in 1904 to its landmark federal obscenity trial in 1933. Literary historian Kevin Birmingham follows Joyce’s years as a young writer, his feverish work on his literary masterpiece, and his ardent love affair with Nora Barnacle, the model for Molly Bloom. Joyce and Nora socialized with literary greats like Ezra Pound, Ernest Hemingway, T. S. Eliot and Sylvia Beach. Their support helped Joyce fight an array of anti-vice crusaders while his book was disguised and smuggled, pirated and burned in the United States and Britain. The long struggle for publication added to the growing pressures of Joyce’s deteriorating eyesight, finances and home life. Salvation finally came from the partnership of Bennett Cerf, the cofounder of Random House, and Morris Ernst, a dogged civil liberties lawyer. With their stewardship, the case ultimately rested on the literary merit of Joyce’s master work. The sixty-year-old judicial practices governing obscenity in the United States were overturned because a federal judge could get inside Molly Bloom’s head. Birmingham’s archival work brings to light new information about both Joyce and the story surrounding Ulysses. Written for ardent Joyceans as well as novices who want to get to the heart of the greatest novel of the twentieth century, The Most Dangerous Book is a gripping examination of how the world came to say yes to Ulysses. Kevin Birmingham received his PhD in English from Harvard, where he is a Lecturer in History & Literature and an instructor in the university's writing program. His research focuses on twentieth-century fiction and culture, literary obscenity and the avant-garde. He was a bartender in a Dublin pub featured in Ulysses for one day before he was unceremoniously fired. This is his first book.
(08/18/2014) The Collected Poems of Odysseus Elytis by Odysseus Elytis. Baltimore. 1997. Johns Hopkins University Press. 596 pages. hardcover. 0801849241. Jacket design by Glen Burris. Jacket Illustration: 'The Clear Truth,' collage by Odysseus Elytis. Translated from the Greek by Jeffrey Carson and Nikos Sarris. Introduction and Notes by Jeffrey Carson. keywords: Poetry Greece Translated
FROM THE PUBLISHER -
‘Jeffrey Carson--a poet himself with a kindred sensibility to Elytis's--has admirably succeeded in bringing across the Greek poet's lyrical voice and the richness of his diction. This first translation of Elytis's complete works is accurate and elegant, a work of diligence and love that affords the English-speaking reader a picture of the evolution of the poet's work.’--Dorothy M-T. Gregory, The Ionian University, Corfu. In awarding Odysseus Elytis the 1979 Nobel Prize in literature, the Swedish Academy declared that he had been selected ‘for his poetry, which, against the background of Greek tradition, depicts with sensuous strength and intellectual clearsightedness modern man's struggle for freedom and creativeness.’ Elytis was largely unknown outside his native Greece before winning literature's highest honor, and much of his work has not been widely available in English. The Collected Poems is the first collection in any language, including Greek, of Elytis's complete poetry, a body of work marked by a profound love of hope, freedom, beauty, and Greek tradition. Twenty years in preparation, this volume includes his early poems, influenced in equal parts by surrealism and the landscape and climate of Greece and the Aegean Sea; his long, epic poem connecting Greece's--and his own--Second World War experience to the myth of the eternal Greek hero, Song Heroic and Mourning for the Lost Second Lieutenant of the Albanian Campaign; his most ambitious work, The Axion Esti, which the Swedish Academy praised as ‘one of 20th-century literature's most concentrated and ritually faceted poems’; and his mature poetry, from Maria Nephele, a poem in two voices, to his last collection, West of Sorrow, written the summer before his death in 1996 at age 84. Throughout his long career as a poet, Elytis remained true to his vision of a poetry that addresses the power of language and links Greece's two thousand years of myth and history with the social and psychological demands of the modern age. Renowned for their astonishing lyricism and profound optimism, Elytis's poems employ surreal imagery and a remarkable variety of forms to capture the natural, sun-soaked beauty of Greece and to give voice to the contemporary Greek--and to a more universally human--consciousness. PRAISE FOR ODYSSEUS ELYTIS: ‘Perhaps the most pervasive presence throughout his work. is the physical experience of Greece: the sun's intense illumination, the seas strewn with jewel-like islands, the life of its proud people beneath the invasion of 20th-century culture and politics. From these Elytis crafts powerful and sparkling lyrics, sometimes bitter, often full of wonder and celebration.’ -- Christian Science Monitor. ‘Elytis is a paragon of enthusiasm, of protean moods, multiple forms; his purpose, in essence: the deification of the sun and the body of man.’ -- Hudson Review. ‘A poet of large achievement. His work. has a kind of passionate optimism about the possibilities of his small Aegean world.’ -- New York Review of Books.
(08/17/2014) Hemingway, Cuba, and the Cuban Works by Larry Grimes and Bickford Sylvester (editors). Kent. 2014. Kent State University Press. 376 pages. hardcover. 9781606351819. keywords: Hemingway Cuba
FROM THE PUBLISHER -
The profound impact of Cuba on Ernest Hemingway's life and work Ernest Hemingway resided in Cuba longer than he lived anywhere else in the world, yet no book has been devoted to how his life in Cuba influenced his writing. Hemingway, Cuba, and the Cuban Works corrects this omission by presenting contributions by scholars and journalists from the United States, Russia, Japan, and Cuba, who explore how Hemingway absorbed and wrote from the culture and place around him. The volume opens with an examination of Hemingway s place in Cuban history and culture, evaluations of the man and his work, and studies of Hemingway's life as an American in Cuba. These essays look directly at Hemingway s Cuban experience, and they range from the academic to the journalistic, allowing different voices to speak and different tones to be heard. The first section includes reflections from Gladys Rodriguez Ferrero, former director of the Museo Finco Vigía, who describes the deep affection Cubans hold for Hemingway; and recollections from the now-adult members of Gigi's All Stars, the boys baseball team that Hemingway organized in the 1940s. In the second part of the collection, Hemingway scholars among them, Kim Moreland, James Nagel, Ann Putnam, and H. R. Stoneback employ a variety of critical perspectives to analyze specific works set in Cuba or on its Gulf Stream and written during the years that Hemingway actually lived in Cuba. Also included are a long letter by Richard Armstrong describing the Machado revolution in Cuba and Hemingway's photographs of fishermen at Cojimar, which provide vivid visual commentary on The Old Man and the Sea. Appended to the collection are Kelli Larson's bibliography of scholarly writing on Hemingway's Cuban works and Ned Quevedo Arnaiz s sample of Cuban writing on those works. A chronology placing Hemingway s life in Cuba beside historical events is also provided. This important volume illuminates Hemingway's life and work during the Cuban years, and it will appeal to Hemingway fans and scholars alike.
Larry Grimes is emeritus professor of English in the Perry and Aleese Gresham Chair in Humanities at Bethany College. He is the author of The Religious Design of Hemingway's Early Fiction. His essays and reviews have appeared in several anthologies and journals, including The Hemingway Review, Modern Fiction Studies, and Studies in Short Fiction.
Bickford Sylvester, emeritus professor, University of British Columbia, has organized conferences and published widely on the work of Ernest Hemingway. He has served on the board of the Hemingway Foundation and the editorial board of the Hemingway Review.
(08/16/2014) The Long Shadow: A Novel by Liza Marklund. New York. 2014. Washington Square Press/Emily Bestler Books. 530 pages. April 2014. paperback. 9781451607031. Cover design by Anna Dorfman. Translated from the Swedish by Neil Smith. keywords: Mystery Sweden Women Literature Translated
FROM THE PUBLISHER -
In this follow-up to Liza Marklund's 'stunningly great' (BookReporter.com) thriller Lifetime, newspaper reporter Annika Bengtzon is left to pick up the pieces after a shocking and complex murder case turns her world upside down and leaves her personal life in shambles. Meanwhile, an intruder brutally murders an entire family on Spain's Costa del Sol, and Annika must fly to the glitzy locale to report on the case. Upon arrival she discovers that a fifth family member is unaccounted for. Soon, the killers are found, but they too have met their demise-in the same grisly manner they killed the Söderström family. Amid a culture weighed down by drug smuggling and money laundering, Annika must try to find the missing girl before it's too late.
(08/15/2014) Savage Dreams: A Journey into the Hidden Wars of the American West by Rebecca Solnit. Berkeley. 2014. University of California Press. 408 pages. paperback. 9780520282285. Cover design by Sandy Drooker. keywords: History America West Politics
FROM THE PUBLISHER -
'A beautiful, absorbing, tragic book.'-Larry McMurtry. In 1851, a war began in what would become Yosemite National Park, a war against the indigenous inhabitants. A century later?in 1951?and a hundred and fifty miles away, another war began when the U.S. government started setting off nuclear bombs at the Nevada Test Site. It was called a nuclear testing program, but functioned as a war against the land and people of the Great Basin. In this foundational book of landscape theory and environmental thinking, Rebecca Solnit explores our national Eden and Armageddon and offers a pathbreaking history of the west, focusing on the relationship between culture and its implementation as politics. In a new preface, she considers the continuities and changes of these invisible wars in the context of our current climate change crisis, and reveals how the long arm of these histories continue to inspire her writing and hope. 'A beautiful, absorbing, tragic book. Rebecca Solnit tells this story with the passion and clarity it deserves.'-Larry McMurtry. 'The product of a stunningly original and expansive imagination. Savage Dreams ties together the histories of Yosemite National Park and the Nevada Test Site. to illuminate the political stakes of how we think about, and act upon, the landscape.' -SF Weekly. 'Savage Dreams summons us to the campfires of resistance.'-Mike Davis, author of City of Quartz. 'Savage Dreams is about many things: despoliation and restoration, finding a voice between contemporary noise and silence, making friends and enemies. Most of all, though, it may be about a journey into history: about how understanding history and making it are not really very different.'-Greil Marcus, author of Lipstick Traces. 'A wonderful and important book, weaving past and present, politics and spirituality, land and history, pleasure and outrage, esthetics and activism, into a map where we as Americans find ourselves today. Intellectually challenging but beautifully written and eminently readable, Savage Dreams has both heart and teeth.' -Lucy Lippard, author of Overlay: Contemporary Art and the Art of Prehistory.
Rebecca Solnit is the author of many books, including Storming the Gates of Paradise, Infinite City: A San Francisco Atlas, and Unfathomable City: A New Orleans Atlas.
(08/14/2014) The Deadly Percheron by John Franklin Bardin. New York. 1988. Penguin Books. 191 pages. paperback. 0140107339. Cover illustration by Peter Maynard. keywords: Mystery America
FROM THE PUBLISHER -
Jacob Blunt seems perfectly sane to psychiatrist George Matthews, except for the hibiscus flower in his hair. But Jacob himself is not so sure. After all, he is, in the employ of certain ‘leprechauns’ who are paying him to whistle at Carnegie Hall and to give away money. George, none the less, begins to trust Jacob. Even when the young man is suspected of committing a brutal murder. From then on, George becomes embroiled in a nightmare world that may or may not be of his own making. Truth and fiction, memory and reality blur as the psychiatrist is systematically robbed of his freedom, his identity and his past. Somewhere in the back of his mind he must know something critical, a secret that someone is doing their best to make him forget. ‘There is a visionary lucidity about Bardin’s nightmares that makes his surrealist logic both convincing and disturbing’ - Julian Symons. Between 1946 and 1948 John Franklin Bardin produced 3 quite extraordinary novels, all distinguished by a hallucinatory intensity of feeling and an absorption in morbid psychology remarkable for the period. The Deadly Percheron, The Last of Philip Banter and Devil Take The Blue-Tail Fly are unlike anything else in modern crime literature.
John Franklin Bardin (November 30, 1916 - July 9, 1981) was an American crime writer, best known for three novels he wrote between 1946 and 1948. Bardin was born in Cincinnati, Ohio, where his father was a well-to-do coal merchant and his mother an office worker. Nearly all of his immediate family died of various illnesses, however, with an elder sister dying of septicaemia, and, a year later, his father succumbing to a coronary and leaving little money. Bardin, who by then had graduated from Walnut High School, was studying engineering at the University of Cincinnati, and had to leave in his first year in order to work full-time as a ticket-taker and bouncer at a roller-skating rink, and later as a night clerk at a bookstore, where he would educate himself by reading. ‘Mother had become a paranoid schizophrenic by then,’ Bardin said. ‘It was on visits to her that I first had an insight into the 'going home' hallucinations’ that would later form the core of his third novel, Devil Take the Blue-Tail Fly. Other jobs, held in some combination of Cincinnati and New York City, to which he moved before turning 30, including working as a bench hand in a valve foundry; in the advertising department of a bank; in the production department of an advertising agency; and doing freelance market research for Barron Collier. In New York, he began working in 1944 for the ad agency Edwin Bird Wilson, Inc., and from 1946 to 1948 completed the three novels for which he would be best known: The Deadly Percheron, The Last of Philip Banter, and Devil Take the Blue-Tail Fly, published over the course of 18 months, though that last not in the United States until the 1960s. Bardin would eventually write 10 novels over the course of his lifetime. His magazine articles include ‘The Disadvantages of Respectability’, a review of the book Father of the Man: How Your Child Gets His Personality, by W. Allison Davis and Robert J. Havighurst, in The Nation, May 3, 1947. After gradually rising to become vice president and director of Edwin Bird Wilson, Bardin left that agency in 1963. Two years earlier he had begun teaching creative writing and advertising at the New School for Social Research, which he would continue to do through 1966. That year he worked as associate publicity director for the United Negro College Fund, and from 1967 to 1968, he wrote for the United Jewish Appeal of Greater New York. Turning to magazines, he then served as an editor at Coronet through 1972. For the next two years at least, Bardin lived in Chicago, Illinois, where he served as managing editor of the American Medical Association magazine Today's Health through 1973; and through 1974 originated, and served as managing editor of, two American Bar Association Press magazines, Learning and the Law and Barrister. While his official site states he returned to New York in 1974, one source places him in Chicago still in 1978. He resided in New York City's East Village until his death on July 9, 1981. In 1946, Bardin entered a period of intense creativity during which he wrote three crime novels that were relatively unsuccessful at first, one of them not even being published in America until the late 1960s, but which have since become well-regarded cult novels. He went on to write four more novels under the pen names Gregory Tree or Douglas Ashe; the writer Julian Symons, in his introduction to an omnibus collection of Bardin's first three works, called those later novels ‘slick, readable, unadventurous crime stories’. Under his own name, Bardin also wrote three more novels, the first two of which Symons called, respectively, ‘an interesting but unsuccessful experiment’ and ‘disastrously sentimental’. His best-regarded works, The Deadly Percheron, The Last of Philip Banter and Devil Take the Blue-Tail Fly experienced renewed interest in the 1970s when they were discovered by British readers. Symons, who compiled the omnibus, had difficulty tracking down information on Bardin. He was unable to find any American critic who had heard of him and even his original publishers and agents did not know how to contact him or even whether he was still alive. Symons wrote that Third Degree, the journal of Mystery Writers of America, found Bardin in Chicago, editing an American Bar Association magazine, and willing and eager to see his work republished. The Deadly Percheron tells the story of a psychiatrist who encounters a patient with apparent delusions and a strange story to tell, but who does not otherwise exhibit signs of mental instability. His story turns out to have at least some connection to reality, drawing the psychiatrist into a complicated alternate identity that changes his life. The Last of Philip Banter sees a man receiving (or apparently writing) disturbing predictions about his life. The predictions partly become true, the effect of the predictions themselves being destructive and mind-altering. Devil Take the Blue-Tail Fly, perhaps his most acclaimed work, is a complicated story told almost entirely in terms of the psychology of the protagonist Ellen, a mental patient who experiences mental disintegration. Bardin gave his literary influences as Graham Greene, Henry Green and Henry James. In the film Mona Lisa one of the characters is reading The Deadly Percheron and makes several conversational references to it.
(08/13/2014) Elsewhere by Eliot Weinberger (editor). Rochester. 2013. Open Letter. 101 pages. paperback. 9781934824856. Cover design by N. J. Furl. Poets in the World. keywords: Poetry Translated Anthology Literature
FROM THE PUBLISHER -
As Eliot Weinberger states in his introduction, from the moderns onwards, the juxtaposition of disparate elements, and the making of the strange through dislocation became an essential part of poetry. In here Weinberger chooses a few examples of a collage pasted onto an unfamiliar landscape. This is part of the Poetry Foundation's comprehensive 'Poets of the World' series.
Eliot Weinberger is an essayist, poet, editor, and translator who won the National Book Critics Circle award for criticism for his edition of Jorge Luis Borges's Selected Non-Fictions. His translations of Octavio Paz are highly regarded, as are his translations of Homero Aridjis, Bei Dao, and others Here is a complete list of contributors to this collection: Kotaro Takamura Vicente Huidobro Jorge Carrera Andrade Federico García Lorca Léopold Sédar Senghor Xavier Villaurrutia Bertolt Brecht Nâzim Hikmet Fernando Pessoa Joaquín Pasos Jacques Roumain Guillaume Apollinaire Toriko Takarabe Ingeborg Bachmann.
(08/09/2014) Comedy of Vanity Life-Terms by Elias Canetti. New York. PAJ Publications. 160 pages. paperback. 0933826311. Cover design by steven Hoffman. Translated from the German by Gitta Henegger. Introduction by Klaus Volker. keywords: Literature Drama translated Germany Bulgaria
FROM THE PUBLISHER -
Appearing for the first time in English, two plays by Elias Canetti who was awarded the 1981 Nobel Prize for Literature. COMEDY OF VANITY, a dark satire on mass movements and narcissism, is a prophetic vision of fascism; in LIFE TERMS everybody in a new society is assigned the number of years he or she may live. Canetti’s plays provide a missing link in the European dramatic heritage. Klaus Volker has written an introduction to the plays.
Among the many books of Elias Canetti are CROWDS AND POWER, AUTO-DA-FÉ, THE CONSCIENCE OF WORDS, THE TORCH IN MY EAR, and THE HUMAN PROVINCE. ‘Canetti’s exacting presence honors literature’ - George Steiner. ‘Canetti is a writer of unusual dramatic power’ - New York Times.
(08/10/2014) Hunting Season: A Novel by Andrea Camilleri. New York. Penguin Books. 152 pages. paperback. 9780143126539. Cover design by Kristen Haff and John Hendrix. Cover illustration by John Hendrix. Translated from the Italian by Stephen Sartarelli. keywords: Mystery Sicily Literature Translated
FROM THE PUBLISHER -
From internationally bestselling author Andrea Camilleri, a brilliant, bawdy comedy that will surprise even the most die-hard Montalbano fans. In 1880s Vigàta, a stranger comes to town to open a pharmacy. Fofò turns out to be the son of a man legendary for having a magic garden stocked with plants, fruits, and vegetables that could cure any ailment-a man who was found murdered years ago. Fofò escaped, but now has reappeared looking to make his fortune and soon finds himself mixed up in the dealings of a philandering local marchese set on producing an heir. An absurd, quirky murder mystery that recalls the most hilarious and farcical scenes of Shakespeare and The Canterbury Tales, Hunting Season will introduce American readers to a refreshing new aspect of one of our best-loved writers.
Andrea Camilleri, a mega-bestseller in Italy and Germany, is the author of the New York Times-bestselling Inspector Montalbano mystery series, as well as historical novels which take place in nineteenth-century Siciliy, including Hunting Season. The Montalbano series has been translated into thirty-two languages and was adapted for Italian television. The Potter's Field, the thirteenth book in the series, was awarded the Crime Writers Association's International Dagger Award for the best crime novel translated into English, and was longlisted for the IMPAC Dublin Literary Award.
Stephen Sartarelli is an award-winning translator and the author of three books of poetry.
(08/11/2014) Historians Across Borders: Location and American History in a Global Age by Nicolas Barreyre /Michael Heale / Stephen Tuck / Cécile Vidal (editors)
(08/11/2014) Historians Across Borders: Location and American History in a Global Age by Nicolas Barreyre /Michael Heale / Stephen Tuck / Cécile Vidal (editors). Berkeley. 2014. University of California Press. 343 pages. paperback. 9780520279292. 6 x 9. keywords: Historiography U S History
FROM THE PUBLISHER -
In this stimulating and highly original study of the writing of American history, 24 scholars from 11 European countries explore the impact of writing history from abroad.
Nicolas Barreyre is Associate Professor at the École des hautes études en sociales (EHESS) in Paris.
Michael Heale is Emeritus Professor at Lancaster University.
Stephen Tuck is University Lecturer at the University of Oxford.
Cécile Vidal is Associate Professor of History at the École des hautes études en sociales (EHESS).
(08/12/2014) Laughter in Ancient Rome: On Joking, Tickling, and Cracking Up by Mary Beard. Berkeley. 2014. University of California Press. 319 pages. hardcover. 9780520277168. Jacket design by Lia Tjandra. Sather Classical Lectures, 71. keywords: Classical Studies Roman Laughter Humor Rome
FROM THE PUBLISHER -
What made the Romans laugh? Was ancient Rome a carnival, filled with practical jokes and hearty chuckles? Or was it a carefully regulated culture in which the uncontrollable excess of laughter was a force to fear-a world of wit, irony, and knowing smiles? How did Romans make sense of laughter? What role did it play in the world of the law courts, the imperial palace, or the spectacles of the arena? Laughter in Ancient Rome explores one of the most intriguing, but also trickiest, of historical subjects. Drawing on a wide range of Roman writing-from essays on rhetoric to a surviving Roman joke book-Mary Beard tracks down the giggles, smirks, and guffaws of the ancient Romans themselves. From ancient ?monkey business' to the role of a chuckle in a culture of tyranny, she explores Roman humor from the hilarious, to the momentous, to the surprising. But she also reflects on even bigger historical questions. What kind of history of laughter can we possibly tell? Can we ever really 'get' the Romans' jokes? 'Laughter in Ancient Rome is a masterwork, simultaneously a sophisticated work of historical and literary scholarship and an unputdownable read. Beard never loses sight of the specificities of Roman culture, yet she encompasses an extraordinary range of ancient and modern theorizing. Her book will appeal to psychologists and anthropologists, as well as to classicists and indeed anyone who has ever thought about the much-debated question of why we laugh.' -William V. Harris, William R. Shepherd Professor of History at Columbia University, and author of Dreams and Experience in Classical Antiquity. 'With a bounty of suggestive and unfailingly intelligent conclusions about the situation of laughter within ancient Roman culture, Beard's remarkable learning is displayed on every page. Laughter in Ancient Rome is unmistakably a work of scholarship, but it is also an unpretentious and inviting exploration available to anyone who is interested. As a literary attainment, this book is marvelous.' -Dylan Sailor, Associate Professor of Classics at University of California, Berkeley.
(08/03/2014) Los Angeles Stories by Ry Cooder. San Francisco. 2011. City Lights Books. 232 pages. paperback. 9780872865198. keywords: Literature America Los Angeles
FROM THE PUBLISHER -
‘Cooder writes with Chandler-esque pepper and an eye for character.’ — Rolling Stone. Los Angeles Stories is a collection of loosely linked, noir-ish tales that evoke a bygone era in one of America's most iconic cities. In post-World War II Los Angeles, as power was concentrating and fortunes were being made, a do-it-yourself culture of cool cats, outsiders, and oddballs populated the old downtown neighborhoods of Bunker Hill and Chavez Ravine. Ordinary working folks rubbed elbows with petty criminals, grifters, and all sorts of women at foggy end-of-the-line outposts in Venice Beach and Santa Monica. Rich with the essence and character of the times, suffused with the patois of the city's underclass, these are stories about the common people of Los Angeles, ‘a sunny place for shady people,’ and the strange things that happen to them. Musicians, gun shop owners, streetwalkers, tailors, door-to-door salesmen, drifters, housewives, dentists, pornographers, new arrivals, and hard-bitten denizens all intersect in cleverly plotted stories that center around some kind of shadowy activity. This quirky love letter to a lost way of life will appeal to fans of hard-boiled fiction and anyone interested in the city itself.
Ry Cooder is a world-famous guitarist, singer, and composer known for his slide guitar work, interest in roots music, and more recently for his collaborations with traditional musicians from many countries, including The Buena Vista Social Club. He has composed soundtracks for more than twenty films, including Paris, Texas. Two recent albums were accompanied by stories Cooder wrote to accompany the music. This is his first published collection of stories.
(08/04/2014) Echo's Bones by Samuel Beckett. New York. 2014. Grove Press. 121 pages. July 2014. hardcover. 9780802120458. Jacket design by Charles Rue Woods. Edited by Mark Nixon. keywords: Literature Ireland
FROM THE PUBLISHER -
In 1933, Chatto & Windus agreed to publish Samuel Beckett's More Pricks Than Kicks, a collection of ten interrelated stories—his first published work of fiction. At his editor's request, Beckett penned an additional story, ‘Echo's Bones’, to serve as the final piece. However, he’d already killed off several of the characters—including the protagonist, Belacqua—throughout the book, and had to resurrect them from the dead. The story was politely rejected by his editor, as it was considered too imaginatively playful, too allusive, and too undisciplined—qualities now recognized as quintessentially Beckett. As a result, ‘Echo's Bones’ (not to be confused with the poem and collection of poems of the same title) remained unpublished—until now, nearly eight decades later. This little-known text is introduced by the preeminent Beckett scholar, Dr. Mark Nixon, who situates the work in terms of its biographical context and textual references, examining how it is a vital link in the evolution of Beckett's early work. Beckett confessed that he included ‘all I knew’ in the story. It harnesses an immense range of subjects: science, philosophy, religion, literature; combining fairy tales, gothic dreams, and classical myth. This posthumous publication marks the unexpected and highly exciting return of a literary legend.
(08/05/2014) Another English: Anglophone Poems from Around the World by Catherine Barnett and Tiphanie Yanique (editors)
(08/05/2014) Another English: Anglophone Poems from Around the World by Catherine Barnett and Tiphanie Yanique (editors). New Adams. 2014. Tupelo Press. 368 pages. April 2014. paperback. 9781936797400. Cover design by Josef Beery. keywords: Literature Anthology Poetry World English
FROM THE PUBLISHER -
Poetry Foundation's Harriet Monroe Poetry Institute. POETS IN THE WORLD Series, Ilya Kaminsky, Series Editor. In this unprecedented anthology, acclaimed poets from around the world select poems from their countries of origin, poems all in English but springing from widely varied voices, histories, and geographies. Readers will find eloquence, urgency, and enchantment. These poems confirm English to be vital and evolving, deployed by revered and emerging poets in Aotearoa/New Zealand (selected by Hinemoana Baker) and Australia (by Les Murray), Canada (by Todd Swift), the Caribbean (by Ishion Hutchinson and five other Caribbean poets), Ghana (by Kwame Dawes), India (by Sudeep Sen), and South Africa (by Rustum Kozain).
Catherine Barnett is author of two books of poems: The Game of Boxes (Graywolf, 2012), winner of the James Laughlin Award, and Into Perfect Spheres Such Holes Are Pierced (Alice James, 2004). Her honors include a Whiting Writer's Award and a Guggenheim Fellowship. She teaches at Barnard College, the New School, and New York University, and is currently visiting professor in the Hunter College MFA Program.
Tiphanie Yanique is author of How to Escape from a Leper Colony (Graywolf, 2010). Her writing won the 2011 BOCAS Prize for Caribbean Fiction, a Boston Review Prize in Fiction, a Rona Jaffe Foundation Writers Award, a Fulbright, and an Academy of American Poets Prize. Her novel Land of Drowning will be published by Riverhead/Penguin in 2014. She is from the Virgin Islands and is a professor in the MFA program at the New School.
(08/06/2014) The Hanging: A Thriller by Lotte Hammer and Soren Hammer. New York. 2013. Minotaur Books. 298 pages. June 2013. hardcover. 9780312656645. Cover design by David Baldeosingh Rotstein. Translated from the Danish by Ebba Segerberg. keywords: Mystery Denmark Literature Translated
FROM THE PUBLISHER -
One morning before school, two children find the naked bodies of five men hanging from the gym ceiling. The case leads detective Konrad Simonsen and his murder squad to the school janitor, who may know more about the killings than he is telling. Soon, Simonsen realizes that each of the five murdered men had a dark and terrible secret in common. And when Simonsen's own daughter is targeted, he must race to find the culprit before his whole world is destroyed. Published in twenty countries around the world, with more than 150,000 copies sold in Denmark alone, this book introduces a brother and sister duo who have taken the thriller world by storm. Fast-paced, suspenseful, and brilliantly written, The Hanging is a stunning crime novel from Lotte and Soren Hammer, two Danish authors whose international fame is exploding.
(08/07/2014) Autoepitaph: Selected Poems by Reinaldo Arenas. Gainesville. 2014. University Press of Florida. 364 pages. hardcover. 9780813049731. Front: Portrait of Reinaldo Arenas in Caracas, Venezuela, by Vasco Szinetar. Translated from the Spanish by Kelly Washbourne. Edited by Camelly Cruz-martes. keywords: Poetry Literature Cuba Translated Caribbean Latin America
FROM THE PUBLISHER -
‘In Autoepitaph, Reinaldo Arenas soars above death, conquers terror, and sees himself reflected in the face of his lover, the Cuban sea.’--Flora González Mandri, coeditor and cotranslator of In the Vortex of the Cyclone: Selected Poems by Excilia Saldaña. ‘A powerful tribute to Arenas, a poet who explores the meaning of our ethical standing in the world as well as the transient nature of our souls. In this collection, we journey with Arenas into his struggles and victories, accompanied by his voice, filled with fortitude and hope. The English translation pays tribute to the original Spanish text.’--Marjorie Agosín, author of Of Earth and Sea: A Chilean Memoir.
Reinaldo Arenas (1943-1990) remains one of the most famous Cuban writers in exile. His work constitutes a monument of resistance literature, but much of the focus has been on his novels and his autobiobiography, Before Night Falls, chosen as one of the ten best books of 1993 by the New York Times. Because his poetic output has not been widely translated, Autoepitaph will be the only volume currently in print of Arenas's poetry in translation in any language. This bilingual volume includes narrative poems, sonnets, excerpts from Arenas's prose poems, and previously unpublished works from his papers at Princeton University. Both the Spanish originals as well as English translations seamlessly capture the poet's sarcasm, humor, and powerful rhythms. Camelly Cruz-Martes provides an outline for Arenas's major poetic strategies, as well as context for the themes that unite his poems: resistance against colonialism, political and personal repression, existential alienation, and the desire for transcendence through art. Reinaldo Arenas was a Cuban poet, novelist, and playwright.
Camelly Cruz-Martes is associate professor of Spanish at Walsh University. Kelly Washbourne is associate professor of Spanish translation at Kent State University. He has translated six books from Spanish to English and is the author of Manual of Spanish-English Translation.
(08/08/2014) The Temple of Iconoclasts by Juan Rodolfo Wilcock. San Francisco. 2000. Mercury House. 190 pages. paperback. 1562791192. Cover design by Kirsten Janese-Nelson. Cover art: 'The School of Athens,' (1510-1512) by Raphael (1483-1520). Translated from the Italian by Lawrence Venuti. keywords: Literature Italy Argentina Translated
FROM THE PUBLISHER -
‘Compellingly whimsical, alienated, pseudo-scientific, bizarre: all these adjectives describe this fiction in the form of a short reference work, the first book by admired Argentinian-Italian novelist Wilcock to be published in English. This book (his best-known in Italy) consists of short essays describing the lives of obsessive eccentrics, some real and some imaginary. Venuti renders Wilcock’s Italian into lucid, captivating English, and offers a biographical introduction. [Perfect for] lovers of postmodern mind games.’ —Publishers Weekly. ‘This collection of biographical stories, mostly imagined, a few somewhat factual, is both deliciously eccentric and wonderfully entertaining. Taken together, these false lives, at turns surreal, absurd, poignant, or campy, present a wise and timely commentary.’ —Booklist. Italian author Wilcock (1919-78) wrote many fascinating works -- including poetry, short fiction, novels, literary criticism, drama in verse and prose, and cultural journalism -- but this outstanding translation is the first to appear in English. Using short, encyclopaedic/biographical entries, Wilcock profiles people who are definitely iconoclasts. They tear down traditional beliefs and scientific notions on many different topics, from utopias to biology, offering a riveting array of ideas. Some real people with iconoclastic bents are included along with some bizarre fictional characters.
Born in Buenos Aires, JUAN RODOLFO WILCOCK (1919-78) was a member of the circle of innovative writers that included Jorge Luis Borges, Adolfo Bioy Casares, and Silvina Ocampo. Later self-exiled in Rome, Wilcock became a leading Italian writer, publishing numerous books of poetry, drama, journalism, fiction, and translation.
LAWRENCE VENUTI is a distinguished translator of Italian literature as well as an internationally known translation theorist and historian. Recent translations include I.U. Tarchetti’s Fantastic Tales and Passion: A Novel, both for Mercury House. His translations have received awards and grants from PEN American Center, the NEA, and the NEH.
(08/01/2014) The Saga of the Volsungs, Together With Excerpts from the Nornagesthattr and Three Chapters from the Prose Edda by George Kumler Anderson (Translator and annotator)
(08/01/2014) The Saga of the Volsungs, Together With Excerpts from the Nornagesthattr and Three Chapters from the Prose Edda by George Kumler Anderson (Translator and annotator). Newark. 1982. University of Delaware Press. 266 pages. hardcover. 0874131723. keywords: Literature Iceland Sagas Translated
FROM THE PUBLISHER -
The Völsungs are a mythical family of the Heroic Age, descended from gods and giants, whose last survivors met their fate just before the beginning of the historical period in northern Europe. Individual members of this family may have had some connection with real persons or events of the fifth century A.D., but, like the characters of Arthurian legend, they are primarily the creation of oral storytelling in poetry and prose. By the time of the earliest written references, stories about the Völsungs had already spread throughout the Germanic North. Sigemund and Fitela are mentioned in the Old English epic Beowuif, and the twelfth- century Nibelungenlied presents the story from a continental European point of view. In Scandinavia, the Völsungs figure in prose sagas and in the earlier Eddic poems, which go back in some cases to the ninth century. The Völsungasaga dates from the later thirteenth century, but, because it was composed in the Far North, remote from the strong French influence that acted on Germany, it gives a more accurate picture of Germanic legend than does the Nibelungenlied. This book provides a new translation of the Völsungasaga, with a full introduction and notes explaining difficult points in the text. Other versions of the story are also included. The relevant portions of the Nornageststhattr and the Skaldskaparmál are translated word for word, with separate introductions and notes. The Thidrekssaga and the Nibelungenlied are presented in synopsis, with an accompanying discussion. A selective bibliography lists and briefly summarizes important scholarly works on all aspects of the Völsung legend. The introductory discussions are intended to be candid clear, and helpful, with special emphasis on points of major interest and those which can be decided with some degree of certainty. Topics of minor importance or of a speculative nature are represented in the notes and bibliography. Professor Anderson’s translation and analysis will be useful to all students of medieval European literature.
The late George K. Anderson was born in Springfield, Illinois, on October 20, 1901. He received the A.B. (1920), A.M. (1921), and Ph.D. (1925) from Harvard University. He began his career as an instructor of English at George Washington University in 1924, and in 1927 he joined the Department of English at Brown University, where he was a member of the faculty until his retirement as professor emeritus in 1972. He served as visiting professor of English at the Bread Loaf School of English at Middlebury College for thirty-five summers. In 1945 he was awarded a Guggenheim Fellowship. Professor Anderson was the author of The Literature of England (1936), This Generation (1939), The Literature of the Anglo-Saxons (1949), The World in Literature (1950—51), English Literature from the Begin- flings to 1485 (1962), The Legend of the Wandering Jew (1965), The First Fifty Years (1969), and Schoolboy with Satchel (1979) and of approximately eighty professional articles on medieval subjects. He edited six anthologies of English and world literature. Professor Anderson died on January 2, 1980.
(08/02/2014) A Treatise On Poetry by Czeslaw Milosz. New York. 2001. Ecco Press. 125 pages.. hardcover. 0060185244. Jacket design by Angela Voulangas. Translated from the Polish by the Author & Robert Hass. keywords: Poetry Poland Translated Literature.
FROM THE PUBLISHER -
The Nobel Prize-winning poet Czeslaw Milosz began his remarkable A TREATISE ON POETRY in the winter of 1955 and finished it in the spring of 1956. It was published originally in parts in the Polish émigré journal Kultura. Now it is available in English for the first time in this expert translation by the award-winning American poet Robert Hass. A TREATISE ON POETRY is a great poem about some of the most terrible events in the twentieth century. Divided into four sections, the poem begins at the end of the nineteenth century as a comedy of manners and moves with a devastating momentum through World War I to the horror of World War II. Then it takes on directly and plainly the philosophical abyss into which the European cultures plunged. ‘Author's Notes’ on the poem appear at the end of the volume. A stunning literary composition, these notes stand alone as brilliant miniature portraits that magically re-create the lost world of prewar Europe. A TREATISE ON POETRY evokes the European twentieth century, its comedy and terror and grief, with the force and expressiveness of a great novel. A tone poem to a lost time, a harrowing requiem for the century's dead, and a sober meditation on history, consciousness, and art: here is a masterwork that confronts the meaning of the twentieth century with a directness and vividness that are without parallel.
Czeslaw Milosz was born in Lithuania in 1911. His books of poetry in English include The Collected Poems, 1931-1987, UNATTAINABLE EARTH, THE SEPARATE NOTEBOOKS, PROVINCES, BELLS IN WINTER, and SELECTED POEMS. He was a member of the American Academy and Institute of Arts and Letters and was awarded the Nobel Prize for Literature in 1980.
(07/31/2014) Viga-Glums Saga with Tales of Ogmund Bash and Thorvald Chatterbox by John McKinnell (translator)
(07/31/2014) Viga-Glums Saga with Tales of Ogmund Bash and Thorvald Chatterbox by John McKinnell (translator). Edinburgh. 1987. Canongate Books/UNESCO. 160 pages. paperback. 0862410843. Unesco collection of representative works. keywords: Literature Iceland Translated Sagas
FROM THE PUBLISHER -
Set amid the power struggles of 10th-century Iceland, VIGA-GLUMS SAGA is a tale of cunning, courage, and unscrupulous ambition. Glum, a tough and self-assertive realist, vanquishes his oppressors to regain his ancestral home, and enjoys wealth and power for forty years. Yet in old age and defeat he shows a steadfast courage more admirable than the successful aggression of his youth, and his verses reveal a dignity and pathos in direct contrast to the sly cunning of his triumphant rivals. A distinguished addition to The New Saga Library (General Editor Hermann Pálsson), this translation is based on the version in the Mödruvallabók codex of the mid-14th century.
John McKinnell is a lecturer in Medieval Literature at the University of Durham. His published work includes articles on Old English poetry, Chaucer, and medieval drama, as well as Icelandic literature and manuscripts.
(07/30/2014) To Plead Our Own Cause: African Americans in Massachusetts and the Making of the Antislavery Movement by Christopher Cameron
(07/30/2014) To Plead Our Own Cause: African Americans in Massachusetts and the Making of the Antislavery Movement by Christopher Cameron. Kent. 2014. Kent State University Press. 176 pages. hardcover. 9781606351949. Cover image courtesy of the Library of Congress. American Abolitionism and Antislavery. keywords: History America Antislavery Movement African American
FROM THE PUBLISHER -
The antislavery movement entered an important new phase when William Lloyd Garrison began publishing the Liberator in 1831 a phase marked by massive petition campaigns, the extraordinary mobilization of female activists, and the creation of organizations such as the American Anti-Slavery Society. While the period from 1831 to 1865 is known as the heyday of radical abolitionism, the work of Garrison s predecessors in Massachusetts was critical in laying the foundation for antebellum abolitionism. To Plead Our Own Cause explores the significant contributions of African Americans in the Bay State to both local and nationwide antislavery activity before 1831 and demonstrates that their efforts represent nothing less than the beginning of organized abolitionist activity in America. Fleshing out the important links between Reformed theology, the institution of slavery, and the rise of the antislavery movement, author Christopher Cameron argues that African Americans in Massachusetts initiated organized abolitionism in America and that their antislavery ideology had its origins in Puritan thought and the particular system of slavery that this religious ideology shaped in Massachusetts. The political activity of black abolitionists was central in effecting the abolition of slavery and the slave trade within the Bay State, and it was likewise key in building a national antislavery movement in the years of the early republic. Even while abolitionist strategies were evolving, much of the rhetoric and tactics that well-known abolitionists such as William Lloyd Garrison and Frederick Douglass employed in the mid-nineteenth century had their origins among blacks in Massachusetts during the eighteenth century.
Christopher Cameron is an assistant professor of history at the University of North Carolina at Charlotte. He teaches courses on slavery and abolition, early American history, and American religious and intellectual history. He is currently working on a study of African American freethinkers from the late eighteenth century to the present.
(07/29/2014) A Taste of Eternity: A Novel by Gisèle Pineau. Lubbock. 2014. Texas Tech University Press. 161 pages. paperback. 9780896728707. Cover design by Ashley Beck. Translated from the French by C. Dickson. The Americas Series. keywords: Literature Guadeloupe Caribbean Women France Translated
FROM THE PUBLISHER -
Two women, separate but bound by hope When Sybille arrives in Paris from Guadeloupe with her infant son, she encounters the extravagant and marvelous Lila. Sybille is young and black with her life still ahead of her; an ex-actress, Lila is white and seventy years old. Despite their differences, the women become inseparable. Haunted by memories, Lila confides in Sybille and, among other things, relates the endless cycle of lovers in her life. Her most cherished memories are of Henry, a black man from the British Caribbean whom she met during the Liberation Day celebrations in Paris. Gradually, Sybille and Lila discover that the West Indies and the charm of Guadeloupe create a deep and common bond between them. The narrative leaps from one side of the Atlantic to the other, playing black against white, past against present, rural Caribbean culture against the urban life of Paris and New York. Sybille's memories of her own tragic childhood form a counterpoint to tales of Henry growing up on the island of St. John. The stories contain mysterious and magical elements revolving around one central theme: how fate works to draw lovers apart. Despite repeated defeats, love still survives. In tales and in legends, mocking all obstacles, it circumvents the game of destiny and the tragic vanity of mankind.
Gisèle Pineau is a French novelist, writer, and former psychiatric nurse. Although born in Paris, her origins are Guadeloupean and she has written several books on the difficulties and torments of her childhood as a black person growing up in Parisian society. She now divides her time between France and Guadeloupe.
Growing up, C. Dickson travelled extensively with family and lived in all parts of the United States. She left the United States in 1976 for travel in South America, Europe, and Africa and learned French fluently during this time. Now living in France, C. Dickson has acquired dual nationality.
(07/28/2014) Shakespeare's Montaigne: The Florio Translation of THE ESSAYS - A Selection by Stephen Greenblatt and Peter G. Platt (editors)
(07/28/2014) Shakespeare's Montaigne: The Florio Translation of THE ESSAYS - A Selection by Stephen Greenblatt and Peter G. Platt (editors). New York. 2014. New York Review of Books. 418 pages. paperback. 9781590177228. Cover image: Hercules Segers, 'Three Books,' c. 1620-30. Cover design: Katy Homans. keywords: Philosophy Literature France
FROM THE PUBLISHER -
An NYRB Classics Original. Shakespeare, Nietzsche wrote, was Montaigne's best reader--a typically brilliant Nietzschean insight, capturing the intimate relationship between Montaigne's ever-changing record of the self and Shakespeare's kaleidoscopic register of human character. And there is no doubt that Shakespeare read Montaigne--though how extensively remains a matter of debate--and that the translation he read him in was that of John Florio, a fascinating polymath, man-about-town, and dazzlingly inventive writer himself. Florio's Montaigne is in fact one of the masterpieces of English prose, with a stylistic range and felicity and passages of deep lingering music that make it comparable to Sir Robert Burton's "Anatomy of Melancholy" and the works of Sir Thomas Browne. This new edition of this seminal work, edited by Stephen Greenblatt and Peter G. Platt, features an adroitly modernized text, an essay in which Greenblatt discusses both the resemblances and real tensions between Montaigne's and Shakespeare's visions of the world, and Platt's introduction to the life and times of the extraordinary Florio. Altogether, this book provides a remarkable new experience of not just two but three great writers who ushered in the modern world.
- (07/27/2014) The Essays: A Selection by Michel de Montaigne
- (07/20/2014) Angelica's Smile: An Inspector Montalbano Mystery by Andrea Camilleri
- (07/21/2014) Believe in People: The Essential Karel Capek by Karel Capek
- (07/22/2014) Homage To The Lame Wolf: Selected Poems 1956-75 by Vasko Popa
- (07/23/2014) Art and Craft of Approaching Your Head of Department to Submit a Request for a Raise by Georges Perec
- (07/24/2014) Meteor by Karel Capek
- (07/25/2014) Futbol! Why Soccer Matters in Latin America by Joshua H. Nadel
- (07/26/2014) The 826 Quarterly: Volume 19 - Spring 2014 by Molly Parent (editor)
- (07/19/2014) Danubia: A Personal History of Habsburg Europe by Simon Winder
- (07/18/2014) The Complete New Yorker by David Remnick (introduction)
- (07/17/2014) Hunter's Trap by C. W. Smith
- (07/16/2014) Omeros by Derek Walcott
- (07/15/2014) Race Men by Hazel V. Carby
- (07/14/2014) Freud And Man's Soul by Bruno Bettelheim
- (07/13/2014) A Good Man In Africa by William Boyd
- (07/12/2014) The President's Daughter by Barbara Chase-Riboud
- (07/11/2014) Collected Poems by Stephane Mallarme
- (07/10/2014) Her Husband by Luigi Pirandello
- (07/09/2014) The African-American Novel In The Age Of Reaction: Three Classics by William L. Andrews (editor)
- (07/08/2014) Children of the Days: A Calendar of Human History by Eduardo Galeano
- (07/07/2014) Black Awakening In Capitalist America: An Analytic History by Robert L. Allen
- (07/06/2014) All About H. Hatterr by G. V. Desani
- (07/05/2014) The Land of Dreams: Minnesota Trilogy, Volume 1 by Vidar Sundstøl
- (07/04/2014) 1852 Independence Day speech by Frederick Douglass
- (07/03/2014) Part-Time Crime: An Ethnography of Fiddling & Pilferage by Jason Ditton
- (07/02/2014) Canary in the Cat House by Kurt Vonnegut Jr
- (07/01/2014) Madrid: A Guide to Recent Architecture by Hugh Broughton
- (06/30/2014) Los Angeles: A Guide to Recent Architecture by Dian Phillips-Pilverman (with Peter Lloyd)
- (06/29/2014) Divagations by Stephane Mallarme
- (06/28/2014) Dead Souls by Nikolai Gogol
- (06/27/2014) The Saga of the Volsungs: The Norse Epic of Sigurd the Dragon Slayer by Jesse L. Byock (translator and editor)
- (06/26/2014) Selected Poems by Charles Olson
- (06/25/2014) The Conscience Of Words by Elias Canetti
- (06/24/2014) Love In The Ruins by Walker Percy
- (06/17/2014) Spies of the Balkans: A Novel by Alan Furst